söndag 23 oktober 2011

Språk och ord


Jag har kommit att tänka lite på språket i boken. Jag tycker att det inte finns några svåra ord i boken, allt är så lätt förståeligt. Orden som används är inte från 200 år tillbaka som vissa böcker kan ha som man inte förstår något av. De flesta som skriver med sådana ord i dagens böcker vill nog bara verka smarta eller så är de välutbildade på ett sådant vis att de kan och vill använda gamla ord. Jag tycker att man ska använda dagens ord och slang inom språket i böcker. Det ger en mer modern känsla.

I boken beskrivs miljö, känslor och karaktärer väldigt bra.

Ett bra exempel där de bra beskrivningarna visas är den delen där Elias dör. Jag kunde verkligen känna Elias känslor samt som den här rösten i huvudet säger till hans kropp att göra saker. Att han kände sig maktlös och sårbar för att han inte länge var i kontroll av sin egna kropp. Toaletten som han är i beskrivs på ett utförligt sätt vilket jag gillar, man får en egen bild av hela miljön och alla detaljer. Jag levde mig nog mest in i boken när rösten säger till han att ta glassbiten och hur rösten tröstar honom med att döden är bästa vägen ut. Jag kunde känna hans panik när han försökte skrika men inget ljud kom ut ur honom. Man känner adrenalinet pumpa i blodet när man läser detta.

I just den här boken känns orden och språket inte bara lätta, utan också väldigt trovärdiga. Men något jag också märkt är att ibland används ord om och om igen. Det irriterar mig innerligt och gör att man kan förlora inlevelsen i vissa delar av boken, vilket är lite synd.

Vissa männsikor kanske föredrar att författaren använder samma ord om och om igen, men jag
föredrar ett lättläsligt men också väldigt trovärdigt språk i en bok.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar